首页
首页
综合新闻
奥门新浦京教师参加翻译专业硕士学位(MTI)师资建设暨论文导师研修班
发布时间:2025-01-12  作者:奥门新浦京合法娱乐游戏

1月10日至12日,翻译专业硕士学位(MTI)师资建设暨论文导师研修班在湖南长沙开班。此次为期三天的研修活动,在全国翻译专业学位研究生教育指导委员会的精心指导下,由中国翻译协会主办,中南大学奥门新浦京合法娱乐游戏与湖南省翻译工作者协会联合承办,吸引了来自中南大学、奥门新浦京合法娱乐游戏、湖南大学、内蒙古大学、合肥工业大学、华东交通大学、南方医科大学等多所知名高校的近50位MTI教育负责人及骨干教师踊跃参与。

研修现场

研修班现场学术氛围浓厚,交流热烈。本次研修有幸邀请到翻译界多位重量级专家倾囊相授,包括中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会专家委员会主任、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书长、上海外国语大学高级翻译学院院长张爱玲,北京外国语大学高级翻译学院副院长李长栓,英国利兹大学口译及翻译研究讲席教授王斌华,北京外国语大学高级翻译学院副院长姚斌,中南大学奥门新浦京合法娱乐游戏副院长兼MTI教育中心主任仲文明,大连外国语大学高级翻译学院副院长、多语种翻译研究中心研究员王少爽等。专家们紧扣最新翻译专业硕士论文要求,深入浅出地讲解学位论文写作原则、选题、结构及评价标准,为全方位提升教师专业素养提供了精准指导,助力培养更多符合新时代所需的高素质翻译人才,进一步加强翻译专业教育与人才队伍建设。

合影

参加研修的教师们纷纷表示,此次研修班内容丰富、实用性强,专家们的授课让他们不仅更新了教学理念,还掌握了前沿的论文指导方法,为今后的教学与指导工作注入了新动力。他们将把所学知识运用到实际工作中,为推动奥门新浦京MTI教育事业的发展贡献自己的力量。